【人民报消息】最近有一个类似新闻的小笑话来自《星期日泰晤士报》,说中国间谍(或警察)选在英女王与进行国事访问的习近平乘皇家马车去白金汉宫时出大动作。 《星期日泰晤士报》和《泰晤士报》有什么关系? 维基百科说,《泰晤士报》(The Times),又称《伦敦时报》,是英国的一份在全国发行的综合型日报,是一张对全球政治、经济、文化发挥巨大影响力的报纸。《泰晤士报》隶属于鲁珀特-默多克的新闻集团。长期以来,《泰晤士报》一直被视为英国的第一主流大报,被誉为「英国社会的忠实记录者」。《泰晤士报》在英国国内政治和国际关系问题上扮演了针砭时势的角色。在被默多克收购后,《泰晤士报》风格渐趋保守。该报在政治立场上倾向支持英国保守党,立场上亲近美国。 《星期日泰晤士报》(The Sunday Times)呢,是每周日出刊的一份英国报纸,创刊于1821年,最初的名称是「The New Observer」(新观察家),不过这家报纸和《观察家报》(Observer)没有任何关系。后来又更名为「The Independent Observer」(独立观察家)。1822年再更改为现在的名字「The Sunday Times」(星期日泰晤士报),也和《泰晤士报》没有任何关系。 1981年,传媒大亨默多克收购了《泰晤士报》,又收购了《星期日泰晤士报》,《星期日泰晤士报》终于傍上了大款,名正言顺的成为新闻集团的下属企业。 不知《星期日泰晤士报》是否延续轰动效应极大的《太阳报》的风格,在今年10月习近平首次国事访英期间,做了一个搞笑的报导。 报导说,习近平20日在英国乘坐女王的马车,前往白金汉宫,途中一名自称翻译官的中国外交人员走近,想登上马车,但被英方拦阻。英方表示,「这名保镳,或间谍,企图走进马车时被拦阻,我们的保安人员查问他,发现他是保安人员,而非翻译员,他们企图让可疑人士走进马车」。 企图让可疑人士走进马车的「他们」是谁?至今没有人从新闻中得出结论。 看过一篇报导,说皇室礼节其中有一条,不可以与女王对视。当然,更没有人敢在女王乘皇家马车迎接贵宾半途中,拉门上去的。
皇家马车车帮特别高,没有垫脚架,很难上去。

英国女王伊丽莎白二世是1926年4月21日出生的,现年89岁半,《星期日泰晤士报》这样的新闻闻所未闻。而且,皇家马车不是宝马,车帮特别高,没有垫脚架,年轻人想抬腿就上…也上不去。 从官方图片来看,马车四面都是护卫,这名保镳或间谍是如何在「走进马车」而不是「走近马车」时才被拦阻的?这是失职啊!

英女王马车四面都是护卫,一名中国土豪间谍是如何「走进马车」的?

下面的报导很脑残:「间谍被识破后,双方起了激烈争执,」争执什么呢? 「一位英国保守党高层说,双方一度僵持不下,英方保安人员还一度被对方挤开,」搞笑搞过火了。马车四面都是皇家卫队。这位英国保守党高层是从哪里钻出来的? 报导说,那位英国保守党高层形容「『这是霸道而且不可理喻的中国警察』,认为保安本应该由地主国英国负责,而非中国。」记者喝高了吧?闯女王马车跟由哪国警卫负责保卫女王搭不上钩啊! 英方保安人员和一个假冒伪劣在女王马车下面推推搡搡?真有这事,那护卫们一定都冲过来,将这可疑的歹徒团团围住,并带回审问。他们的职责是不能让年事已高的女王受惊,更不能受到伤害。对不? 有这等轰动世界的头条消息,各国大报记者们一定不会放过,摄像机、照像机一定会闪个不停。大标题会是「英女王和习近平遇刺」! 怎么全没有发生呢? 从报导中形容的「一度僵持不下」「一度被对方挤开」来看,纠缠时间不短喔,咋除了《星期日泰晤士报》笑话似的文字报导之外,一张现场肇事图片也没有?涮咱。

皇家马车里没有保镖或间谍的座位,呵。

报道的结尾摘抄了一段其它媒体的真实新闻:「皇室方面表示,除了女王与习近平,没有其他人登上马车。」 《星期日泰晤士报》用这段新闻告诉读者:呵,别当真,开个玩笑,让大家轻松一下。△ (人民报首发)