廣播公司)「60分鐘」節目主持人華萊士 (Mike Wallace)日前在中國北
戴河訪問了中國國家主席江澤民,多維社從 CBS獲得這份訪問稿 --中
國國家主席面對「60分鐘」,翻譯如下(一 ):
在訪問美國的前夕,中國國家主席江澤民接受了華萊士的採訪,這是非
常少見的。
對江澤民的採訪涉及的題目廣泛,而且江表現出令人驚訝的坦誠。江談
到包括美中關係、天安門和美國道德的許多話題。
這倆人最近在避暑勝地北戴河的總統官邸見面,中國官員說,這是西方
電視從業人員第一次在北戴河露面。
江是我們這個星球上五分之一人口的領導者,他已經有十多年沒有接受
過美國電視界採訪。華萊士的採訪將在江澤民預期訪美前夕播出兩天。
最近中國官方報紙之一的中國日報稱美國是「世界和平的威脅」,被問
及是否同意這一評估時,江點到爲止:
「坦白地講,美國經常傾向於高估自己和美國在世界中的地位,或許這
是因爲美國享有的經濟力量和領先的科學技術。」他說,「但今天我要
向美國人民轉達一個美好的信息,所以在我們的談話中我不想使用許多
強硬的字眼。」
被問及(美國)總統選舉、未來美中關係時,江澤民說他在 (美國)兩黨中
都有許多朋友。
「所以你向 兩黨都提供金錢競選? 」華萊士問。
「你是在開玩笑吧?」江回答:「我們決不做這樣的事情。我曾經讀過
兩黨的競選材料,我相信不管誰當選總統,都會盡力改進中國和美國之
間的友好關係,因爲這有利於整個世界的戰略利益。有人問我不要太多
留意總統候選人在競選期間可能的不友好講話,因爲一旦當選,他們就
會友好,我只希望確實如此。」
在採訪之前,江已經同意簡短回答,這樣二人可以涉及更多的領域。當
華萊士提醒江這一點時,江笑容滿面,早就有一個答案等着呢,江指
出,他的回答也很長,「我認爲我的回答大約和你的提問一樣長。」
這次採訪在北 戴河進行,那裏是中國的「戴維營」,每年八月中國的
領導人在這裏私下會面,討論來年的計劃。江澤民同意坦誠面對「60分
鍾」,他強調說,他需要美中關係保持良好 。
他說:「我希望通過你的節目向美國人民轉達我最美好的祝願。」
江澤民說,兩國關係總的說來不錯,但他把中美關係比作「大自然」,
因爲美中關係多變。「我們的關係曾經歷過風風雨雨,有時是烏雲,甚
至是 黑雲壓城,不過有時是晴天。我們都真誠地希望在中國和美國之
間構築一種建設性夥伴關係。」
「這樣的調子像一個十足的政客」,華萊士答:「這裏面沒有坦誠。」
「我不認爲政客是一個美好的字眼。」江說。
「對,這不是一個好詞。」華萊士說:「在這裏它是一個外交詞彙。」
儘管江顯得隨和並喜歡被關注,但江十年來沒有接受過美國電視記者的
採訪。他說,這部份是因爲美國人拒絕相信大多數中國人實際上滿意一
黨統治 。實際上,當華萊士稱中國爲獨裁國家時江強烈地表示不敢苟
同 。
「你描述中國是什麼樣子時就像《一千 零一夜》聽起來那樣荒唐,」
江說:「(中國的)全國人民代表大會選擇了 (中國)共產黨的中央委員
會,中央委員會有政治局,政治局有常務委員會,我是常委之一。除非
所有常委同意,否則不會有任何決定。」
華萊士問江,是否欽佩在天安門廣場學生起事時站在坦克前面那名學生
的勇氣。
「他決沒有被捕。」江說:「我不知道他目前在那裏。看這張圖片,我
知道他的確有他自己的想法。」
「你沒有回答我的問題,主席先生, 」華萊士說:「江澤民的某一部
分欽佩他的勇氣嗎?」
「我知道你的意思,但我要強調,我們完全尊重每一位公民自由表達個
人希望和願望的權利,」江說:「但我不贊成在緊急狀態時任何對政府
行爲的當場反對。坦克停住了,沒有壓過去。」
「我不是在談論坦克,」華萊士說:「我在談那人的心,那人的勇氣,
那個人,那個孤零零 的人,站在那裏擋着坦克。」
華萊士接着提到,江澤民二戰期間在上海也曾經是一名抗議學生,這
二者之間是否似曾相識?
「在 1989年動亂中我們完全理解學生要求更大民主自由時的激情,」
江說:「事實上,我們總是一直在改進我們的民主制度。但是,我們不
可 能允許懷有不良動機的人利用學生,以民主和自由爲藉口推翻政
府。」
天安門事件過後一個月時,江澤民在一篇文章中寫道:「腐敗正在擴
散。如果我們的黨和我們的政府機關通過權力腐敗謀求物質利益,那不
就像在光天化日之下敲詐百姓嗎?」
華萊士指出,天安門遊行者一直在抗議腐敗,華萊士問,這是否對(共
產)黨產生影響。
「我憎恨腐敗,」江說:「你說得對,在 1989年動亂中學生們改變了
反腐敗方面的口號,因此在這一特定 點上 ,黨和學生們立場一致。」
爲了強調他過去是一名抗議學生,主席先生獨自唱起他在 1943年反對
日本軍隊佔領中國時的抗議歌曲:「同學們,站起來,保衛祖國!」
(江澤民)主席的助手提議,出示天安門廣場暴力的圖片並不公平,他們
說,江澤民與這些毫不相干,但是,他們高興地給「60分鐘」(節目組)
他們駐貝爾格萊德的使館圖片,該使館去年在北約空襲中被美國轟炸機
摧毀。
被問及是否相信美國故意轟炸中國駐 貝爾格萊德使館時,江澤民拐彎
抹角地回答。
「美國擁有一流的技術,」他說:「所以他們已經給我們的關於所謂誤
炸的所有解釋是絕對不能令人信服的。」
「中國駐 貝爾格萊德使館的標記太清晰了,人們不可能錯認,」他繼
續說:「所以爲什麼出現這樣的事件?這仍然是一個問題。但是,我們
已經決定向前看,去推動美中關係。」
後來,美國政府曾經努力讓中國相信,那次轟炸是 一個可怕的錯誤。
「克林頓總統打電話向我就此表示歉意,打了許多次,」江澤民說:
「我告訴他,既然你代表美國,我代表中國,我們不可能就此事完全達
成一致。」(待續)