【人民报讯】《苹果日报》24日专栏评论文章:林和立怎么了?他是香港一位最有名的中国评论员,突然辞职离开《南华早报》,传闻四起:他惹怒北京;他触怒雇主;他的文章不中听,令编辑烦恼;某事伤害了他。

有些评论人谓:管理层有权撤换下属或给他们新职务;《南华早报》亦跟他说,他可以继续写下去,显然不是政治事件。

我任职报界多年,在其他报章遇过同类事情;关于这件事的文章看了不少,亦有和其他从业员谈及此事。我认为林和立离开《南华早报》,的确是出于政治压力,而且对于其余香港媒体是重大事件。

老板抨击编辑罕见

以下是最强而有力的论据:《南华早报》前任编辑芬比曾说,他上任时,高层已预备辞退林和立;芬比花了很多工夫,才说服上司取消这决定。

由一百一十五名《南华早报》职员联署的公开信,亦几乎同样重要:「中国版是次重组,使林和立先生感到被投闲置散;前任主席郭鹤年,对他作出前所未有的公开批评,之后不过数月就发生此事,尤令我们深感愤慨。」新闻从业员都知道自己报馆到底发生甚么事。《南华早报》各编辑应当无地自容。

数月前,林和立提到某些香港大亨,他们跟北京的关系。郭鹤年于是在该报用最重的语气抨击林和立。这种事在报界极为罕见,传播界都认为那是一项警告。

江主席又炮轰香港记者。最近有本地报章根据大陆的简报,刊出解释:那次抨击,其实是说香港记者不爱国。该报道谓,江主席特地称赞曾访问他的美国记者,说他保护了本国利益,尽了记者的责任。由此可知,江泽民仍跟随毛主席四二年的规条:所有忠贞的作者,对己方应作「正面」描述,并揭露对方的「阴暗面」。

中国领袖假扮文明

林和立自述编辑怎样向他施压。要不是有其他因素,这可以算是特殊的答辩状。那么,为何要向他开刀?中国成语倒转了,这是杀猴儆鸡。林和立是香港森林一头巨兽,他的遭遇可能会吓倒其他新闻从业员。

讽刺的是,林和立并不是经常非议中国的评论人。他紧贴大陆高层政治,又拥有良好线眼。他集中报道政治局动态、中央军委、军方高官。但他是中国人,中国人若窥探本国领导层的动静,会受阻挠。

关键在于林和立的血统。贝克是《南华早报》的北京分社主管。这位英国人专门批评中国,在行内大大有名。他走遍大江南北,到处「挖疮疤」。像他的新作《中国人》,若有大陆记者胆敢写类似文章,就会立时被送往青海,连一支牙刷也带不了。

可是,贝克已经在北京过了十年。他是否江主席或朱总理的朋友?不大可能。他是外国人已经足够。今时今日,外国记者不会像我在九一年那样被撵出大陆。中国要加入世贸,亦想令人觉得他是能够容忍批评的文明国家,即使领导人出访外国时,仍不能忍受示威。所以,贝克和其他美国大报的外国记者,得以继续报道所见所闻。

我读到报道,说江泽民「带头」批评《苹果日报》。看来《苹果》不能运往大陆,本报记者亦不能到祖国采访。北京痛恨我的文章,因而不准我入境,对我来说是种荣誉。倘若《苹果日报》只凭不识趣的质疑及论断,就得到类似看待,能为本报撰文便是我的荣幸。我相信,《苹果》的出版人及编辑永不会给我任何压力,因为理当如此。(http://renminbao.com)